party members

תרגום


Okay, the user wants me to translate "party members" into Hebrew. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Hebrew. The second rule states that if the content is already in Hebrew, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, "party members" in English needs to be translated. The direct translation would be "חברי המפלגה" in Hebrew. I should make sure there's no typo. Let me confirm the Hebrew words: "חבר" means member, "מפלגה" is party. Plural of "חבר" is "חברים" but since it's "members of the party," it's "חברי המפלגה."

Wait, is there a more common term? Maybe "ע員י המפלגה" but "חבר" is more commonly used for party members. I think "חברי המפלגה" is correct. No need for explanations, just the translation. Alright, that's it.


חברי המפלגה

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו